Queen – Radio GaGa – Live Aid : Wembley London 1985
I’d sit alone and watch your lightIl mio unico amico durante le notti dell’adolescenza
My only friend through teenage nights
E tutto quello che dovevo sapere
And everything I had to know
L’ho sentito alla mia radio
I heard it on my radio
You gave them all those old time starsAttraverso guerre di mondi invasi da Marte
Through wars of worlds invaded by Mars
Li hai fatti ridere, li hai fatti piangere
You made ‘em laugh, you made ‘em cry
Ci hai fatto sentire come se potessimo volare
You made us feel like we could fly
So don’t become some background noiseUno sfondo per ragazze e ragazzi
A backdrop for the girls and boys
Chi semplicemente non lo sa, o semplicemente non gli importa
Who just don’t know, or just don’t care
E lamentati quando non ci sei
And just complain when you’re not there
You had your time, you had the powerDevi ancora avere la tua ora migliore
You’ve yet to have your finest hour
Radio (radio)
Radio (radio)
All we hear is radio ga gaRadio goo goo
Radio goo goo
Radio ga ga
Radio ga ga
Tutto ciò che sentiamo è radio ga ga
All we hear is radio ga ga
Radio bla bla
Radio blah blah
Radio, cosa c’è di nuovo?
Radio, what’s new?
Radio, qualcuno ti ama ancora
Radio, someone still loves you
We watch the shows, we watch the starsSui video per ore e ore
On videos for hours and hours
Non abbiamo quasi bisogno di usare le nostre orecchie
We hardly need to use our ears
Come cambia la musica negli anni
How music changes through the years
Let’s hope you never leave, old friendCome tutte le cose buone, da te dipendiamo
Like all good things, on you we depend
Quindi resta qui, perché potresti mancare a noi
So stick around, ‘cause we might miss you
Quando ci stanchiamo di tutta questa visuale
When we grow tired of all this visual
You had your time, you had the powerDevi ancora avere la tua ora migliore
You’ve yet to have your finest hour
Radio (radio)
Radio (radio)
All we hear is radio ga gaRadio goo goo
Radio goo goo
Radio ga ga
Radio ga ga
Tutto ciò che sentiamo è radio ga ga
All we hear is radio ga ga
Radio goo goo
Radio goo goo
Radio ga ga
Radio ga ga
Tutto ciò che sentiamo è radio ga ga
All we hear is radio ga ga
Radio bla bla
Radio blah blah
Radio, cosa c’è di nuovo?
Radio, what’s new?
Qualcuno ti ama ancora
Someone still loves you
You had your time, you had the powerDevi ancora avere la tua ora migliore
You’ve yet to have your finest hour